



a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Lieux d'activité : Baeza
Notice biographique :
(Saint Jean
Pied de Port, 1529-Baeza, 1588). Médecin d'origine navarraise, souvent
considéré comme l'un des premiers grands "psychologues" modernes, par
son éloignement des problématiques
aristotéliciennes traditionnelles. Il exerce comme médecin à Linares et
à Baeza (sa fille aînée, Agueda, y entre en 1587 au couvent de Santa
Catalina de Baeza). Son ouvrage principal
est El examen de ingenios para las ciencias (Baeza 1575),
connut un grand succès, avec de nombreuses autres éditions par la
suite. L'oeuvre eut des problèmes avec
l'Inquisition, et se trouva incluse dans le catalogue des livres
interdits au Portugal en 1581, date à laquelle disparaissent également
les éditions espagnoles, bien qu'elle continua
à être publiée à l'étranger. En 1583, elle est incluse dans l'index des
livres interdits en Espagnes et dans l'index des livres expurgés en
1584, ce qui donna lieu à une nouvelle
édition corrigée. Ses traductions furent également très nombreuses :
françaises et italiennes dès la fin du XVIe, puis latine et
néerlandaise au XVIIe, allemande au XVIIIe et
même une russe au XXe siècle. Son influence fut multiple : Cervantes
l'a lu, et on en retrouve de nombreuses traces dans le Quijote. On en retrouve une synthèse
dans l'Anatomia ingeniorum et scientiarum sectionibus quatuor comprehensa d'Antonio Zara.
Bibliographie
- Mauricio de Iriarte, Dr. Juan Huarte de San Juan und sein "Examen de Ingenios". Ein Beitrag zur Geschichte der differentiellen Psychologie (Spanische Forschungen der Görresgesellschaft, Reihe 2, Bd. 4. Münster in Westfalen: Aschendorff, 1938); & Mauricio de Iriarte, El doctor Huarte de San Juan y su Examen de Ingenios. Contribución a la historia de la Psicología Diferencial (Madrid, CSIC, 1948); & Gabriel A. Pérouse, L'examen des esprits du Docteur Juan Huarte de San Juan. Sa diffusion en France aux XVIe et XVIIe siècles (Paris, Les Belles Lettres, 1970); & Harry Sieber, "On Juan Huarte de San Juan and Anselmo's locura in El curioso impertinente", Revista Hispánica Moderna 36/1-2 (1970/1971), 1-8; & Malcolm K. Read, Juan Huarte de San Juan (Boston, 1981); & Elvira Arquiola, "Biología y política en el Examen de Ingenios de Huarte San Juan", Asclepio (Madrid) 36 (1984), 85-121. & Luis S. Granjel, Juan Huarte y su "Examen de ingenios" (Salamanca, Academia de Medicina, 1988); & Cuarto centenario de Huarte de San Juan (1529-1588). Huarte de San Juan, Escuela Universitaria del Profesorado de EGB de Pamplona 1 (1989),13-95; & Pierre-François Moreau (ed.), Juan Huarte de San Juan et l'anthropologie philosophique (Paris, ENS, 1995); & José Javier Biurrum Lizarazu, "Huarte de San Juan : Vida y obra en el contexto político y religioso de la España del siglo XVI", El Basilisco 21 (1996); & Luis Garcia Vega, Juan Huarte de San Juan (1528-1588) (Madrid, Ediciones del Orto, 1998); & José Luis Peset Reig, "Las críticas a la Universidad de Juan Huarte de San Juan", in Las Universidades Hispánicas : de la Monarquía de los Austrias al centralismo liberal. V Congreso internacional sobre Historia de las Universidades Hispánicas. Salamanca, 1998, ed. Luis E. Rodríguez-San Pedro Bezares (Salamanca, 2000), I, 387-395. (1998).
Liens Internet
- José Biedma, El poder de la imaginacion y la fecundidad del entendimiento en El Examen de Ingenios para las Ciencias de Juan Huarte de San Juan.
- Marie-Luce Demonet, Ignoranti che compongono versi: a proposito della poesia spontanea (Studi di Estetica, III serie, anno XXV, fasc. II, 1997).
Oeuvres imprimées
- El examen de ingenios para las ciencias Edition originale : (Baeza, 1575); (Pamplona, 1578); (Valencia, 1580); (Bilbao, 1580); (Huesca, 1581); (Leiden, 1591); (Antwerpen, 1593); (Antwerpen, 1603); (Leiden, 1652); (Amsterdam, 1662); (Amsterdam, 1672); (Bruxelles, 1702). Editions corrigées (expurgées) espagnoles ancienne : (Baeza, 1594); (Medina del Campo, 1603); (Barcelona, 1607); (Alcala, 1640); (Madrid, 1668); (Granada, 1768). Traductions françaises anciennes : Anacrise, ou parfait jugement et examen des Esprits propres et nez aux sciences, trad. G. Chappuis (Lyon, J. Didier, 1580); Editions espagnoles modernes : Examen de ingenios para las ciencias, Introducción, edición y notas de Esteban Torre (Barcelona, Promociones Publicaciones Universitarias, 1988, 457 pp.) Examen de ingenios, ed. Guillermo Serés (Madrid, Cátedra, 1989); Traduction française moderne : Examen de l'esprit pour les sciences, trad. Jean-Baptiste Etcharren, Préface de Ricardo Saez (Biarritz, Ed. Atlantica, 2000); Traduction italienne moderne : Esame degli ingegni, a cura di R. Riccio, Bologna, CLUEB, 1993.